Als Linguistin übersetze ich gerne die deutschen und englischen Dokumente zu Ihrer Konferenz ins Französische. Weitere Übersetzungen übernehme ich bei ausreichender Zeit auch gerne.

Als Bücherliebhaberin lege ich sehr viel wert auf den Stil des Zieltextes und die Genauigkeit des Vokabulars. Durch die solide Kenntniss meiner Arbeitssprachen und der entsprechenden Kulturen finden Sie in meinen Übersetzungen alle Nuancen des Ursprungstextes wieder. Auβerdem gewährleiste ich die Qualität meiner Übersetzungen, indem ich sie – mit Ihrem Einverständnis – systematisch durch einen kompetenten Kollegen überprüfen lasse. Zudem arbeite ich für technische Texte gerne mit Across, einer Übersetzungssoftware, um die Einheitlichkeit meiner Übersetzungen zu sichern.

Sie können mich gerne für weitere Informationen kontaktieren.